Editoři publikace, egyptolog a archeolog profesor Miroslav Bárta a his перевод - Editoři publikace, egyptolog a archeolog profesor Miroslav Bárta a his русский как сказать

Editoři publikace, egyptolog a arch

Editoři publikace, egyptolog a archeolog profesor Miroslav Bárta a historik světových a obecných dějin profesor Martin Kovář, vyzdvihují její interdisciplinaritu: „Jedná se o unikátní interdisciplinární vědecký projekt, a to nejen v rámci České republiky, který zprostředkovává syntézu a interpretaci bádání mnoha vědních oborů.“ Autory jednotlivých příspěvků skutečně jsou přední čeští vědci z oblasti humanitních i přírodních věd – kromě samotných editorů Václav Vančata, Jiří Svoboda, Jan Turek, Alžběta Danielisová, Petr Charvát, Jiří Macháček, Václav Drška, Jaroslav Pánek, Miroslav Petříček, Jakub Rákosník, Václav Cílek, Petr Pokorný, Jan Kozák, Ivan Šedivý a Marie Šedivá Koldinská, Jiří Janák, Jan Royt a Michal Stehlík.
Kniha je interdisciplinární už v tom smyslu, že souhrnně přináší pohledy zástupců různých vědních oborů, ale cennější je asi to, že se někteří z autorů o podobný přístup pokoušejí i v rámci svých jednotlivých textů. Tak například historik hospodářských dějin Jakub Rákosník uvažuje o slavné (filozofické a religionistické) koncepci „axiálního věku“ z trochu nevšedního, ekonomického úhlu pohledu; archeolog Jan Turek produktivně (i když, přiznejme, ne zcela originálně) rozebírá pojem „prvotního hříchu“ v kontextu lidského vymaňování se ze světa přírody; historikové manželé Šediví v textu o válečnictví správně připomínající navzájem se vybíjející šimpanzí tlupy; a Danteho Božská komedie je interpretována z nevšedního, ekologického úhlu pohledu: podle Jaroslava Pánka v ní slavný básník proměnil půvabnou středoitalskou krajinu ve svůj imaginární (a ne příliš vábný) Očistec. Opakovaně se pak jednotliví přispěvatelé vracejí k takovému pojetí dějin, které se snaží zohlednit nejrůznější faktory (od těch velmi materiálních až po ty spirituální), jež se ve vzájemné souhře navzájem podílely na výsledné podobě historie: několikrát zaznívají obecné poučky o tom, že se společnosti reorganizují „ve vzájemné interakci s přírodním prostředím a vlastními tradicemi“. I když ovšem tuto interdisciplinaritu editoři hlasitě deklarují (a minimálně autor jednoho propagačního článku už to po nich stihl nadšeně opakovat), musím konstatovat, že rozhodně není přítomna ve všech zastoupených textech ve stejné míře. Třeba ten od kunsthistorika Jana Royta je prostě shrnutím dějin úzce vymezeného vlastního oboru (a ničím více), takže kupříkladu žádné úvahy o počátcích umění řekněme u hominidů, které by se samo nabízelo, u něj nenajdeme. Jiný autor zase až příliš rychle (a bez zjevnější spojitosti s vlastním předchozím textem o vztahu člověka a planety) přechází k úvahám o povaze současné západní civilizace, v níž se údajně novým bohem lidem stávají peníze.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Редакторы издания, египтолог и археолог, профессор Miroslav Барта и историк мира и общей истории профессор Мартин Смит, подчеркнув ее interdisciplinaritu: «это уникальный междисциплинарный исследовательский проект, и не только в Чешской Республике, которая опосредует обобщения и интерпретации научных исследований во многих дисциплинах.» Авторами отдельных взносов действительно являются известные чешские ученые в области гуманитарных и естественных наук – помимо самих Вацлав Гирц, Jiří Svoboda, Ян Турек, Элизабет Danielisová, Петр Charvát, Иржи Махачек, Вацлав Ярослав Панек, Kathir D, Miroslav Petříček, James Reed, Вацлав Cílek, Петр Pokorny, Ян Козак, Ivan Gray и Мари Грей Koldinská, Йиржи Янак, Ян Royt и Михал щегол редакторы.Книга является междисциплинарной в том смысле, что мнения представителей различных резюме приносит научных дисциплин, но даже более ценным является то, что некоторые из авторов аналогичный подход в их попытке отдельных текстов. Так, например, историк экономической истории James Reed думает об известных (философские и науки религии) понятие «осевые века» немного необычный, экономической точки зрения; археолог Ян Турек продуктивно (хотя, давайте решать ее, не полностью оригинал) обсуждает концепцию «первородного греха» в контексте человеческой vymaňování от мира природы; историки супругов в тексте о серых войны напоминают друг друга правильно выполнять шимпанзе полос; и с необычным, органических точки зрения интерпретируется Dante's Божественной комедии: на Ярослава Pánka в ее знаменитый поэт превратился в очаровательный пейзаж в středoitalskou его мнимой (и не слишком vábný) Чистилище. Неоднократно, затем индивидуальных вкладчиков вернуться к такой концепции, истории, которая стремится учитывать целый ряд факторов (из тех, кто очень физического к духовной), который находится в взаимное взаимодействие друг с другом в окончательном виде истории: несколько раз через общие принципы, касающиеся реорганизации компании «во взаимодействии с природной среды и собственные традиции.» Хотя, конечно, это interdisciplinaritu редакторы громко заявить о (и по крайней мере одной рекламной статьи автора он с энтузиазмом после того, как им удалось повторить), я должен сказать, что это, безусловно, не на все тексты, представленные таким же образом. Один из kunsthistorika, Яна Royta это просто Краткая история тесно определяется настраиваемое поле (и ничего больше), так, например, любые соображения о началах искусства, скажем, гоминид, которые предлагают себя, мы находим его. Другой автор поворот вверх слишком быстро (и без очевидной связи с свой предыдущий текст о взаимоотношениях человека и планеты) проходит задуматься о природе современной западной цивилизации, в которой якобы новые люди Бога становятся деньги.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Редакторы изданий, египтолог и археолог профессор Мирослав Барта и историк мире и вообще профессор истории Мартин Смит, подчеркивая его поперечное внешкольной "Это уникальный междисциплинарный исследовательский проект, и не только в Чешской Республике, которая облегчает синтез и интерпретацию исследования многих дисциплин. "Авторы отдельных взносов действительно лучшие чешские ученые из области гуманитарных и естественных наук - Помимо редакторов Вацлав Vančata, Иржи Свобода, Ян Турек, Элизабет Danielisová, Питер Ной, Иржи Macháček, Вацлав Drška, Ярослав Pánek, Мирослав Пит, Джеймс Марш, Вацлав Сесил, Питер Покорный, Ян Козак, Иван Šedivý и Мари Šedivá Koldinská, Иржи Джанак Ян Royt и Михал Стехлик.
Книга является междисциплинарной больше в том смысле, что в совокупности приводит мнения представителей различных дисциплин, но более ценным является, вероятно, тот факт, что некоторые авторы пытаются подобный подход даже в своих отдельных текстов. Например, экономические историки, Джеймс Марш думает о знаменитой (и философского исследования религий), понятие «осевого времени» немного необычно, экономической точки зрения; Археолог янв Турек продуктивно (хотя, по общему признанию, не совсем оригинальная) обсуждает концепцию «первородного греха» в контексте человеческих освобождая себя от мира природы; историки пару жако в тексте войны по праву, напоминая друг другу vybíjející шимпанзе отряд; и Данте Божественная комедия интерпретируется с позиций, экологической точки зрения: Ярослав Panek в ее знаменитого поэта превратился в очаровательного центрального итальянской сельской местности в его мнимой (и не очень аппетитный) Чистилище. Неоднократно то отдельные авторы возвращаются к такому пониманию истории, которая стремится учитывать различные факторы (от большей материала самый духовный), который во взаимодействии друг способствовало окончательной форме истории: некоторые из них слышали общие заявления о компании реорганизация "во взаимодействии с окружающей средой и своими традициями." Хотя, конечно, это междисциплинарные редакторы громко заявить о (и по крайней мере один рекламный статье автор сумел опубликовать их с энтузиазмом повторять), я должен сказать, что, конечно, не во всех текстах, представленных в равной мере. Возможно, искусствовед Джон Royt просто краткое истории узко определенной самодисциплины (и больше ничего), так что, например, какие-либо соображения о происхождении искусства, например, для гоминид, который сам по себе предоставляет, по его находке. Другой автор снова слишком быстро (и без видимой связи с его собственной предыдущего текста об отношениях между людьми и планетой) идет для размышлений о природе современного западной цивилизации, в которой люди, как сообщается стать новым Бог денег.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
редакторы издания, египтолог и археолог профессор барт и историк мирослав мира и общей истории, профессор мартин смит, подчеркнуть его interdisciplinaritu: "это уникальный междисциплинарного научного проекта, не только в чехии, которая выступает посредником в обобщении и интерпретации исследований многих дисциплин."авторы отдельных взносов действительно выдающимся ученым из чешской республики в области гуманитарных и естественных наук, в дополнение к редакторам свободу ван) - ата, джордж, джон турок, элизабет danielisov - питер, ной, джордж machacek вацлава доктор, ка, ярослав пал Nek, мирослав питомца říč эк, джейкоб гук, вацлав C - лек, питер скромный, ян казак, иван грей и мария грей koldinsk),джордж, ян - K, яна и михаил royt чиж.
книга междисциплинарный характер в том смысле, что в совокупности приводит информацию от представителей различных дисциплин, но более ценным является то, что некоторые из авторов аналогичный подход в рамках отдельных документов.например, историк джеймс - экономической истории известен (философских и religionistick) концепция "axi - в - хо век" некоторые из обычных, с экономической точки зрения; археолог джон турок продуктивно (хотя, честно говоря, не совсем в оригинале) анализирует концепцию "первородный грех" в контексте прав vyma ведет OV гусман - из мира природы;историки замуж грей в тексте друг друга, себя - jej - C - шимпанзе войны право напоминает групп; и данте "божественной комедии" интерпретируется от необычного, экологической перспективы: как пал к ее знаменитый поэт оказался прекрасный ST, edoitalskou ландшафт в своих воображаемых (и не слишком v. млрд ý) чистилище.затем отдельными странами, предоставляющими войска неоднократно возвращаться к концепции истории, которая стремится учитывать различные факторы (от самого материала к духовной), которая в взаимодействия друг с другом в виде истории: несколько раз, общие понятия оэтой компании они реорганизации всего "взаимодействие с окружающей средой и собственные традиции".даже несмотря на то, что это interdisciplinaritu редакторов громко заявить (и, по крайней мере, одна рекламная статья автора после того, как он с энтузиазмом снова), я хотел бы сказать, что нет в любом из текстов, в той же степени.может быть, kunsthistorika джон royta просто резюме истории четко определить свой бизнес (ничего), так, например, нет вопроса о происхождении искусства, говорят в человека, который предлагал себя, мы сможем найти его.другой автор слишком быстро (и никакой видимой связи с их предыдущий текст, о взаимоотношениях людей и планеты), это думать о характере текущей западной цивилизации, которая якобы нового бога людей есть деньги.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: